◎译 名 生死狙击 / 辣手枪(港) / 狙击生死线(台) / 狙击手 / 神射手 / Double Target
◎片 名 Shooter
◎年 代 2007
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 动作 / 惊悚
◎语 言 英语
◎上映日期 2007-03-23(美国) / 2007-05-12(中国大陆)
◎IMDb评星 ★★★★★★★☆☆☆
◎IMDb评分 7.2/10 from 332,338 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0822854/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 7.8/10 from 146,587 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1947549/
◎片 长 124分钟
◎导 演 安东尼·福奎阿 / Antoine Fuqua
◎演 员 马克·沃尔伯格 / Mark Wahlberg
迈克尔·佩纳 / Michael Peña
丹尼·格洛弗 / Danny Glover
凯特·玛拉 / Kate Mara
伊莱亚斯·科泰斯 / Elias Koteas
罗娜·迈特拉 / Rhona Mitra
乔纳森·沃克 / Jonathan Walker
路易斯·费雷拉 / Louis Ferreira
泰特·多诺万 / Tate Donovan
拉德·舍博德兹加 / Rade Serbedzija
A·C·彼得森 / A.C. Peterson
尼德·巴蒂 / Ned Beatty
莱恩·加里逊 / Lane Garrison
扎克·圣蒂亚戈 / Zak Santiago
布莱恩·马克金森 / Brian Markinson
汤姆·巴特勒 / Tom Butler
Adrian Hughes Adrian Hughes
麦肯锡·葛雷 / Mackenzie Gray
列翁·赫尔姆 / Levon Helm
瑞贝卡·图兰 / Rebecca Toolan
Trish Allen Trish Allen
约翰·腾奇 / John Tench
布拉德·凯利 / Brad Kelly
戴维·尼尔 / David Neale
苏珊·巴内特 / Susan Barnett
尤基·华盛顿 / Ukee Washington
麦克·多普德 / Mike Dopud
乔纳森·埃斯比奥 / Jonathan Eusebio
Vale Anoai
Sharon Carpenter-Rose
大卫·尼尔里姆 / David Kneeream
Holly Eglington Holly Eglington
亚历山大·埃默特 / Alexander Emmert
利亚姆·费格森 / Liam Ferguson
Patrick Ferguson Patrick Ferguson
塔米·吉利斯 / Tammy Gillis
劳伦·格莱齐尔 / Lauren Glazier
科里·卡斯特尔 / Cory Kastle
Roberto Lombardi Roberto Lombardi
麦克·麦克唐纳德 / Mac McDonald
李莉 / Lil Rhee
Roger Sands
Eugene Smith
帕特里克·迈克尔·斯特兰奇 / Patrick Michael Strange
弗兰克·特雷诺 / Frank Traynor
Sean Traynor
丹·范·沃特 / Dan Van Wert
托雷尔·文森 / Torell Vinson
Jamal Weathers Jamal Weathers
唐沃特利 / Don Whatley
贾斯汀·路易斯 / Justin Louis
◎编 剧 乔纳森·勒姆金 / Jonathan Lemkin
史蒂芬·亨特 / Stephen Hunter
◎制 片 人 马克·约翰逊 / Mark Johnson
洛伦佐·迪·博纳文图拉 / Lorenzo di Bonaventura
◎音 乐 马克·曼西纳 / Mark Mancina
◎摄 影 小彼得·孟席斯 / Peter Menzies Jr.
◎剪 辑 康拉德·巴夫四世 / Conrad Buff IV
埃里克·A·西尔斯 / Eric A. Sears
◎选 角 马里·芬恩 / Mali Finn
◎美 术 J·丹尼斯·华盛顿 / J. Dennis Washington
◎服 装 Ha Nguyen Ha Nguyen
◎化 妆 比尔·特雷扎基斯 / Bill Terezakis
唐纳德·莫瓦特 / Donald Mowat
Donna Bis Donna Bis
Dean Scheck Dean Scheck
维多利亚·道恩 / Victoria Down
吉特·阿克森 / Gitte Axen
罗伯特·A·潘蒂尼 / Robert A. Pandini
◎副 导 演 Joe Cacciotti Joe Cacciotti
Shannon Pratt Shannon Pratt
Dan Mansfield Dan Mansfield
Jeff Habberstad Jeff Habberstad
Conte Matal Conte Matal
◎视觉特效 David Sosalla David Sosalla
科林·施特劳斯 / Colin Strause
布莱恩·哈纳伯 / Brian Hanable
埃德森·威廉姆斯 / Edson Williams
Johnny Turco Johnny Turco
马克·安德烈·萨姆森 / Marc-Andre Samson
克里斯·英格索尔 / Chris Ingersoll
Jeff Heusser Jeff Heusser
凯西·艾伦 / Casey Allen
Jim O’Hagan Jim O’Hagan
Sean Wallitsch
迪克·费朗 / Deak Ferrand
Scott Beverly Scott Beverly
◎简 介
这是一部谍中谍式的电影,不过主角换成了狙击手。美国退役优秀狙击手鲍勃(马克•沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)正在阿肯色州享受退役后的休闲时光,不料,平地生波,他的前上司前来拜访他,希望他能接受一项新的任务――在总统街头演讲那天充当隐形狙击手暗中保护总统。虽然十万分不情愿,但禁不住上司的游说,鲍勃最终答应了。总统演讲那天,鲍勃正在仔细观察着四周情况时,突然会场遭到枪手袭击,总统身边的衣索比亚主教被杀。鲍勃被当成暗杀者遭遇警方追捕。心知成了替罪羔羊,鲍勃在身中两枪的情况下奋力逃走了。鲍勃此时唯一的出路就是找出幕后的真凶,为自己洗刷罪名。
◎台词金句
Bob Lee Swagger: You don’t understand how serious this is. They killed my dog.
Bob Lee Swagger:你不明白现在情况有多严重。他们杀死了我的狗。
——————————————————————————–
Sarah Fenn: What are you going to do?
Sarah Fenn:你要干吗去?
Bob Lee Swagger: Exercise my right to bear arms.
Bob Lee Swagger:训练我自己便于携带武器。
——————————————————————————–
Bob Lee Swagger: I’m going to find them, burn their playhouse down.
Bob Lee Swagger:我打算把他们找出来,烧掉他们的玩具小屋。
——————————————————————————–
Bob Lee Swagger: They delivered me on a train, wrapped up like a present.
Bob Lee Swagger:他们把我运送上火车,还包装得像是一份礼物。
——————————————————————————–
Bob Lee Swagger: There’s going to be more shooting, more people are going to die. I didn’t start it, but I mean to see it through.
Bob Lee Swagger:他们打算发动更多的射击,更多人将会死去。我可不想这么做,但我会打算去看透这一切。
——————————————————————————–
Bob Lee Swagger: I got a plan, but I think I’m going to need your help.
Bob Lee Swagger:我有一个计划,但是我想我需要得到你的帮助。
Sarah Fenn: Ok. I’ll do it.
Sarah Fenn:好的,我会这么做。
Bob Lee Swagger: I haven’t even told you what it is yet.
Bob Lee Swagger:可是我还没有告诉你要做什么。
Sarah Fenn: I know.
Sarah Fenn:我知道。
——————————————————————————–
Bob Lee Swagger: Where are we meeting?
Bob Lee Swagger:我们在哪儿见面?
Colonel Isaac Johnson: Somewhere where I can see you coming from a long way off.
在那个地方我可以看见你从老远的地方过来。
——————————————————————————–
Colonel Isaac Johnson: Bob Lee Swagger, you’re a hard man to find.
Colonel Isaac Johnson:鲍勃·李·斯瓦格,你是一个很难找的人啊。
Bob Lee Swagger: Not hard enough.
Bob Lee Swagger:还不算困难。
◎幕后揭秘
打造终极枪手
影片改编自普利策奖得主斯蒂芬·亨特(Stephen Hunter)的畅销小说《冲撞点》(Point of Impact),除了小说作家之外,斯蒂芬·亨特还是《华盛顿邮报》的影评人。由于《冲撞点》赢得了广泛赞誉,亨特后来又完成了《不可见光》(Black Light)和《猎捕时刻》(Time to Hunt),与《冲撞点》并成三部曲。
曾为《致命武器第四集》和《魔鬼代言人》编写剧本的乔纳森·莱姆金(Jonathan Lemkin)将长达550页的小说改编成120页的剧本,莱姆金的改编灵感不仅源于亨特的原著,而且从70年代的同类经典惊悚片中汲取了“阴谋元素”,他说:“我们花费了很多时间去观看早期的阴谋电影,考虑如何将那种风格移植到当今的电影中。已经记不清看过《英雄不流泪》和《暗杀十三招》多少遍了,我们在尝试用当今的方法重现那个年代阴谋电影的经典之处。”
为了更好的刻画影片主人公鲍勃·李·斯瓦格,编剧莱姆金甚至接受了狙击手训练课程,他和海军陆战队员一起趴在地上,学习射击、匍匐穿过树丛、清洁武器和像狙击手一样思考问题。莱姆金还曾同联邦调查局接触,对野战医疗进行了大量研究。
最终,莱姆金完成的以真实和惊险见长的剧本吸引了安东尼·福奎阿和马克·沃尔伯格的关注。对福奎阿来说,本片是他面临过的最大挑战,他说:“这部影片具有一切元素:阴谋、政府腐败、动作,当然还有马克·沃尔伯格,你必须专注的观看,因为故事情节错综复杂。”
在马克·沃尔伯格看来,本片具有对体能和心理的双重挑战,他必须展示出一个多层面的人物形象。曾与沃尔伯格合作过4部影片的制片人罗伦佐·迪·博纳文图拉(Lorenzo di Bonaventura)说:“马克的专心程度是让人难以置信的,一旦他接手了,就要做到最好,否则他是不会罢休的。”
可想而知,沃尔伯格接受了严格的狙击手训练,不但要掌握成为出色射手的卓越技能,还要具有像禅宗一样、能够控制情感、恐惧和耐力的能力。在出演本片之前,沃尔伯格已经是一名训练有素的运动员了,但力量、耐力和协调性还有待提高。为了让他能成为在1000米外百发百中的神枪手,制片方请来了业内精英、美国海军陆战队侦察狙击手帕特里克·加里蒂(Patrick Garrity),他不但曾在海外执行重要任务,还是狙击手专业教练。加里蒂不仅要让沃尔伯格成为神枪手,还要让他全方位的体会到狙击手的感觉。
沃尔伯格的狙击手训练课程在位于拉斯维加斯附近的著名射击学校Front Sight Firearms Training Institute里展开,沃尔伯格回忆说:“Front Sight拥有我见过的最精良的射击训练设施,我曾一度背上130磅的装备,拿着巨大的狙击步枪走在空中几百英尺高的窄梁上,也许几年前我会乐此不疲,但现在我已经作了父亲,必须为自己的安全着想。不过,这训练真是让我大开眼界,看来安全和智慧很重要,过去的我太鲁莽了。”
作为经受过真正战火洗礼的精英狙击手,帕特里克·加里蒂向来不会轻易被打动,但沃尔伯格的表现最终仍博得了他的尊敬,加里蒂说:“起初的马克有些散漫,但经过两天特别训练,他已经树立起绝佳的工作态度,动作迅速,手脚麻利,我认为他很适合这个角色。”
导演安东尼·福奎阿目睹了沃尔伯格的受训过程:“整个训练过程让人惊讶,特别是完成精确的射击,马克具有太多的天赋了,他是个左撇子,而大多数武器并不是为左撇子设计的,他必须用右手射击,还有交换使用双手,他在训练的第一天就让人刮目相看。”
加里蒂为沃尔伯格制定了周密的训练计划,先是了解海军陆战队侦察狙击手的发展简史,然后让沃尔伯格掌握各种射击位置,学习在进行超远距离射击时如何控制瞄准镜的取景范围、如何判断风的作用等等,所有成为出色狙击手的基本要领全被一一传授。加里蒂非常重视枪栓的快速操作,因为狙击手必须在完成一次射击后迅速拉动枪栓重新对准目标,沃尔伯格必须要像真正的狙击手一样熟练的操控武器系统。另外,呼吸的技巧也至关重要,俯卧在狙击步枪之后,取得良好的射击位置,调整呼吸,放松双眼并开始勾住扳机,一旦子弹击发,快速拉动枪栓,重新装弹,再次瞄准,周而复始。进入呼吸循环是每次射击前的关键因素之一,呼吸越多,进入血液中的氧气也越多,心率由此得以放缓,狙击手也就得以放松。
超远距离精准射击是片中斯瓦格的拿手好戏,为了让沃尔伯格掌握这项技术,加里蒂将他带到了沙漠里,在沙漠中央一点一点的拉开射击距离,让加里蒂惊讶的是,到了1100码远的距离,沃尔伯格仍能击中目标,对于只训练了两天的初学者来说简直令人难以置信。沃尔伯格异常兴奋的给所有朋友都挂了电话,说自己都不敢相信居然能击中1000多码外的目标。
除此之外,沃尔伯格还学会了伪装技术,而且随着训练的进展,沃尔伯格越发感觉到教官加里蒂的重要作用,他说服制片方,请加里蒂作影片的军事技术顾问,而加里蒂也非常乐意,因为他想让这部影片描绘出更真实可信的狙击手形象。影片看点
一支来复枪可以如何翻天覆地?冰天雪地的松林狩猎,繁华热闹的街道混战,那些都是隐退狙击手的小试牛刀,一旦命悬一线、连死都可能不明不白,这位顶级神射手就将施展进出戒备森严的白宫如无物的绝技,追逐真凶。英雄末路,为求洗刷罪名而亡命天涯的戏码已经见惯不惊,可带着枪杆子的是寻常百姓还是天才枪手,结果却有着很大区别。
伏击、爆炸、肉搏、枪战,操纵狙击生死线走向的黑人导演安东尼·福奎,便是这场常规战的秘密武器之一。事实上,最擅长动作片种的福奎,不仅曾带让第一次闯荡好莱坞的发哥《血仍未冷》,也在《训练日》里捧出了历史上第一位黑人奥斯卡影帝,可谓艺术商业内外兼修。虽然近几年的打斗路途走得有些颠簸(《太阳之泪》、《亚瑟王》皆遭遇滑铁卢),但此次回归动作惊险题材,稳扎稳打只是小菜。
而在幕前上膛射击的个性小生马克·沃尔伯格,则是另一个隐藏炸弹。已经从昔日痞气坏小子完美进化成演技派烈性帅哥的沃尔伯格,怀揣《无间道风云》网罗来的奥斯卡最佳男配角提名,底气更不一般。既然勇于上跳下跃不用替身,从六块腹肌到凌厉眼神都无可挑剔,那么攒点旺盛体力和幕后黑手斗智斗勇这种任务,简直是沃尔伯格的囊中之物。
评论0